
Hvis du har en iPhone, er sjansen stor for at du har brukt en emoji - eller i det minste blitt sendt dem av barna dine og brukt timer på å prøve å tyde intensjonen deres. Det de fleste av oss imidlertid ikke er klar over, er at vi bruker emojier alt galt.
ruby tandoh instagram
Emojis har gått fra å være ikoner som ble brukt på internett-chatrooms til en stor del av vår daglige tale. Vi har alle favorittene våre (vi er delvis i kyssebrytende emoji på GoodtoKnow-kontoret), men vet du virkelig hva de alle mener, og bruker du dem riktig?
Normalt kan vi stole på at barna våre korrigerer de pinlige teknologifeilene våre, men vi er sikre på at til og med de ikke ville vite hva noen av disse emojiene virkelig sier ...
Bilde: Emojipedia
1. Bedehender = High five
De to hendene som er plassert godt sammen emoji ser mye mer ut som noen løfter hendene i bønn enn en høy fem, spesielt siden den første versjonen av denne emojiene hadde et himmelsk gult lysstrå i bakgrunnen. Imidlertid var den faktisk designet for å være en high five-emoji.
Ikke bruk for: later som om du gikk i kirken på søndag.
Bruk for: gratulerer vennen din med kampanjen.
Bilde: Emojipedia
2. Wincing face = utholdende ansikt
Etter å ha studert dette ansiktet i detalj, var vi sikre på at det var en eksakt kopi av vår egen når vi stakk tåen og prøvde å ikke banne høyt foran svigermoren vår. Det viser seg at det egentlig er ment å indikere utholdenhet. Hvem visste det?
Ikke bruk for: flau når barnet ditt sverger på lekeplassen.
Bruk for: å måtte se Frozen igjen.
Bilde: Emojipedia
3. Stekt egg = matlaging
Vi trodde alltid at det stekte egget var en av de mer svart-hvite emojiene - når alt kommer til alt, hvor er det grå området med et bilde av et egg som blir stekt i en stekepanne? Tilsynelatende betyr det faktisk enhver form for matlaging. Du lærer noe nytt hver dag.
Ikke bruk for: ber mannen din lage deg frokost i sengen.
Bruk for: sammen med ordet 'ikke' når du argumenterer for at du skal ta takeaway.
Bilde: Emojipedia
4. Marshmallow = Fiskekake
Vi må innrømme at 'marshmallow'-emojien var en langsom brenner, og vi var aldri helt sikre på når eller hvordan vi skulle bruke dette i utgangspunktet, men etter nøye overveielser hadde vi bestemt oss for at noe så rosa og fluffy utseende ikke kunne være noe mer enn en marshmallow søt. Kanskje hadde vi rett i å være nølende, da det egentlig er ment å være en Narutomaki fiskekake - alltid servert i Asia med et virvlende design.
Ikke bruk for: lover barna en belønning for å ha fullført leksene sine.
Bruk for: veldig nisjediskusjoner av globale fiskekaker.
Bilde: Emojipedia
5. Blir frisk snart sykehus = Love hotel
Den rosa sykehus-emojien komplett med et kjærlighetshjerte ser ut til å være den snilleste bli bra snart emoji vi kan forestille oss, spesielt ettersom Microsoft-versjonen er enda mer tvetydig med et kjærlighetshjerte over en sykehusseng. Men hvis du er en seriell bruker, bør du sannsynligvis vite at det faktisk er et 'kjærlighetshotell' - hotellrom i Japan som kan leies på timen i stedet for som hele natten ...
Ikke bruk for: sende til din eldre nabo i stedet for en haug med blomster.
Bruk for: en jubileumshelg borte.
Bilde: Emojipedia
6. Låst bag = Mistet bagasjeanlegg
Den blå firkantede emojien er en del av flyplassen som sitter ved siden av en pasningsoffiser og tollvesen, vi burde ha gjettet at det var et annet flyplassanlegg, men hvorfor nøkkelen? Kofferten med den låste nøkkelen er ment å være tapt bagasjeanlegg.
Ikke bruk for: prøver å finne nøklene dine i veske.
Bruk for: forhåpentligvis ikke på sommerferien.
når spiser du påskeegg?
Bilde: Emojipedia
7. sint ansikt = pouting
Denne emojiene var den mest villedende av alle, et rødt ansikt med rynkede øyenbryn og et blikk som motstander til og med de beste døden stirrer, denne emojien var vel sinne? Etter litt graving har vi imidlertid oppdaget at det faktisk er ment å betegne kvisestikk. Hvis du sier det så...
morsomme ansiktsrammer
Ikke bruk for: Når du prøver å gjøre poenget ditt hørt.
Bruk for: ditt beste Kim Kardashian inntrykk.
Bilde: Emojipedia
8. Raging = Face of triumph
Et emoji-ansikt med luft som blåses voldsomt ut av nesen, virker ganske tydelig å representere rent raseri, og mange ganger har vi vendt tilbake til dets voldelige huff når vi ikke har ordene til å formidle raseri. Det viser seg at vi hele tiden fortalte folk hvor triumferende vi følte oss ... hvis bare det hadde vært tilfelle.
Ikke bruk for: når du finner ut at det er foreldrekveld i kveld, og du ønsket å se på EastEnders i stedet.
Bruk for: når du klarer å overbevise den andre halvparten om å dra til foreldrekveld alene.
Bilde: Emojipedia
9. Sassy girl = Information desk girl
Vi har alle en sassy jente gjemt et sted inne i oss, og denne emojien med kvinnen som flirer i håret, bare omslutter det perfekt. Så vi var urolige for å finne ut at dette faktisk er en japansk informasjonsdesk jente (nei, vi heller ikke). Vi vil fortsette å bruke dette for sarkasme og sassiness, uavhengig av dets virkelige formål.
Ikke bruk for: når du prøver å ikke irritere noen.
Bruk for: dagliglivet, selvfølgelig. Vi trosser denne helt.
Bilde: Emojipedia
10. Aubergine = Aubergine (formål ...)
Ja vi vet, du visste at dette var en aubergine - perfekt for en moussaka eller den nye Jamie Oliver-oppskriften du ville prøve ut. Bare vær forsiktig med hvem du sender den - med økningen av Netflix og chill (hvis du ikke forstår, spør en tenåring) har auberginen fått en helt ny mening.
Ikke bruk for: spør ASDA-leveringsmannen når shoppingen din kommer.
Bruk for: en morsom fredag kveld ...